Le feste si sono appena concluse, ma già si pensa al prossimo Natale, con una iniziativa che rientra nell’ambito delle Celebrazioni per il Quarto Centenario. Su iniziativa della locale amministrazione civica, dall’8 Dicembre 2012, infatti, verrà allestita a Bucchianico una mostra internazionale di presepi provenienti dalle Province Camilliane di tutto il mondo.
Il primo contributo è già arrivato dalla lontana Taiwan e, con tutta probabilità all’inizio di Marzo, raggiungerà la città natale del Santo insieme ad un altro prezioso presepe rimasto a lungo conservato presso la Casa Generalizia a Roma e raramente esposto al pubblico. Si tratta di una ricostruzione della casa in cui è nato Camillo, proprio a Bucchianico. Altre Province si sono già attivate per inviare il loro contributo.
The holidays have just ended but the next Christmas has already begun being taken care of starting with an opening move that is part of the Celebrations of the Fourth Centenary. On initiative of the local municipal government an international exhibition of cribs coming from the Camillian Provinces all over the world will open its doors on December 8th 2012 in Bucchianico.
The first contribution has already arrived from far Taiwan and it will be taken to the hometown of the Saint most likely in the beginning of March, together with another precious crib which has long been preserved in the Mother House in Rome and was seldom displayed in public. It is a reconstruction of the house in which Saint Camillus was born right in Bucchianico. Other Provinces have already taken active steps to send their own contributions.
Die Feiern sind gerade zu Ende, aber schon denkt man an das nächste Weihnachten mit einer Initiative, die ein Teil der Vierhundertjahrfeier ist. Ab 8. Dezember 2012 wird auf Initiative der Gemeindeverwaltung von Bucchianico eine internationale Ausstellung von Krippen, die von allen kamillianischen Provinzen herkommen, veranstaltet.
Der erste Beitrag aus Taiwan ist schon eingetroffen und wird Anfang März der Heimatstadt des Heiligen überreicht werden – zusammen mit einer anderen wertvollen Krippe, die seit langem im Generalatshaus von Rom aufbewahrt wird und selten ausgestellt wurde. Es handelt sich um eine Rekonstruktion des Hauses von Bucchianico, in dem Kamillus geboren wurde. Die anderen Provinzen bemühen sich bereits ihren Beitrag zu senden.Las fiestas acaban de terminar, pero ya estamos pensando en la próxima Navidad, con una iniciativa que forma parte de las celebraciones del Cuarto Centenario. Por iniciativa de la administración local de la ciudad, el 8 de diciembre de 2012, de hecho, se celebrará en Bucchianico una exposición internacional de belenes de las Provincias Camilians de todo el mundo.
La primera contribución ya ha llegado de la lejana Taiwán y, muy probablemente a principios de marzo, llegará a la ciudad natal del Santo, junto con otra preciosa cuna que se mantuvo por largo tiempo en la Casa General en Roma y raramente exhibida en público. Se trata de una reconstrucción de la casa donde nació Camilo, justo en Bucchianico. Otras provincias ya han tratado de enviar su contribución.
As festas de fim de ano terminaram há pouco tempo, mas já se pensa no próximo Natal, com uma iniciativa que faz parte das Comemorações do IV Centenário. Com organização da prefeitura local, a partir de 8 de dezembro de 2012, será realizada em Bucchianico uma mostra internacional de presépios provenientes das Províncias Camilianas de todo o mundo. A primeira contribuição veio da distante Taiwan e, muito provavelmente, no início de março chegará na cidade natal do Santo, junto com outro precioso presépio que foi conservado por muito tempo na Casa Generalícia de Roma e que raramente foi exposto ao público. Trata-se de uma reconstrução da casa em que nasceu Camilo, precisamente em Bucchianico. As outras Províncias já estão pensando em enviar a própria contribuição.
Les fêtes sont terminées mais déjà on pense au prochain Noël, avec une initiative qui rentrera dans le cadre du IVe centenaire. En effet, à l’initiative de l’administration civile locale, à partir du 8 décembre 2012, on installera, à Bucchianico, une exposition internationale de crèches, provenant des Provinces Camilliennes du monde entier. La première contribution est déjà arrivée du lointain Taïwan, et en toute probabilité, début mars, elle rejoindra la ville natale du Saint, en même temps qu’une précieuse autre crèche, restée longtemps à la Maison Générale à Rome, et rarement exposée au public. On parle d’une reconstruction de la maison dans laquelle est né saint Camille, à Bucchianico même. D’autres Provinces s’activent pour envoyer leur contribution.
I Camilliani su Facebook
I Camilliani su Twitter
I Camilliani su Instagram